Translations

Conspiracy - info

18. května 2011 v 20:48 | posted by parahani
Je tu opět další překlad - dozvíte se v něm něco málo o písni Conspiracy. :)


Q&A s Hayley Williams

14. května 2011 v 23:47 | posted by parahani
Před nedávnem udělala Hayley rozhovor s jednou fanynkou - Scarlett aka HayleyWOnline, který se pak objevil na tumblr. Hayles ji sleduje už dlouho na twitteru a nyní odpověděla Scarlett na pár otázek. Jsou originální a neotřelé (ne ty stále se opakující časopisové) a z Hayleiných odpovědí se dozvíte zajímavé věci. Originál ZDE, překlad v celém článku. ;)

Hallelujah - story

9. května 2011 v 21:11 | posted by parahani
Je tu opět nějaké to info o písničce - nyní je na řadě Hallelujah. :)
Oficiální video:
¨

Rewind & Temporary - story

4. května 2011 v 22:39 | posted by parahani
Máme tu info o dalších dvou skladbách Paramore, tentokrát Temporary a Rewind. ;)
Pro připomenutí videa s texty:
Temporary

Rewind

Miracle info

28. dubna 2011 v 20:32 | posted by parahani
Máme tady opět nějaké ty informace o songu Paramore a dneska je to Miracle :) Moc se o ní nemluvilo, ale něco málo aspoň k Miracle outru řečeno bylo. ;)

Vaše oblíbená/neoblíbená píseň? Znáte/slyšíte poprvé Miracle outro? Svěřte se :D

Emergency - detaily

13. dubna 2011 v 21:58 | posted by parahani
Je tu každotýdenní článek o jedné z písní Paramore. Nyní přišla na řadu Emergency. ;) Co všechno nám o ní kapela pověděla se můžete dočíst v celém článku ;)

Stop This Song (Lovesick Melody) - detaily

7. dubna 2011 v 22:07 | posted by parahani
A je tu zase další výklad songu Paramore. Tentokrát Stop this song :)

The babe with the power

24. března 2011 v 19:58 | posted by addicthanka
Na livejournalu máme novou zprávu od Hayles. Píše ze zkoušky a dozvíte se tam plno zajímavých věcí. ;) Přečíst si to můžete TADY, překlad bude později máte v celém článku ;)

Born for this - význam

20. března 2011 v 19:47 | posted by addicthanka
Tak tohle bude trochu delší ;)) O Born for this se totiž mluvilo hodně :D V celém článku si můžete přečíst, co nám touhle písní chtěli Paramore vlastně sdělit :)
A nezapomeňte se ozvat v komentářích s vaším názorem či videem!! :)

Here we go again - význam

20. března 2011 v 15:43 | posted by addicthanka
Dnes tu máme něco málo k Here we go again. Zrovna o téhle písničce se celkově moc nemluví a ani nemluvilo, takže dnes je to jen kousek, kde Hayles mluví o svém hlasu ve spojení s touhle písní ;)) A taky něco o outrech ;)
Víte o tomhle songu něco víc? Máte nějaké oblíbené video?
Všechno uvítám v komentářích :)

All We Know - význam písně

18. března 2011 v 21:56 | posted by addicthanka
SA tour nám skončilo, a tak je teď menší novinkový odpočinek. A proto jsem se rozhodla pro tohle ;)
Jedna holka z LJ postupně sesbírávala veškeré zmínky kapely k významům jednotlivých písní a nyní je zveřejňuje. Myslím, že většina z vás nebyla u samých počátků kapely a ani pořádně neví, o čem jejich písničky skutečně jsou, a tak vám budu postupně překládat to, co se na LJ objeví. ;)
Začínáme s All We Know:
Věděli jste, o čem tento singl je? Máte nějaké oblíbené video All we know?
Tak šup se vším do komentářů :))

THANK YOU!

23. listopadu 2010 v 6:30 | posted by addicthanka
Na paramore.net byl zveřejněn jménem celé skupiny nový článek, který se dá shrnout těmi dvěma slovy, které jsou v nadpise. Je to vlastně veliké poděkování všem fanouškům za podporu a malé info o tom, jak si vedou Paramore na facebooku a jak se daří Playing God na youtube atd.
Článek je v angličtině TADY a překlad máte v celém článku ;))

The little book of Brandon Chesbro- překlad

9. července 2010 v 17:06 | posted by MiShaA
Překládala jsem to třikrát, protože se mi ten pitomý blog dvakrát vypnul, takže jsem ztratila náladu a přeložila jen to, co se týkalo Paramore a co mi přišlo zajímavé. Prosím, važte si toho, stálo mě to hoodně nervů:D A nejsem nějak extra dobrá angličtinářka, tak to prosím berte na vědomí a pokuste se mému překladu nesmát:D A budu moc ráda, když mi aspoň napíšete do komentářů, že jste to četli:)

Překlad v celém článku

Ignorance

11. listopadu 2009 v 16:37 | posted by petra.freedom
Tady pokračuju v tom, co jsem začla s Careful, vím, že to jde hrozně pomalu, ale já vážně VŮBEC nemám čas :( Tady je přeložená Ignorance:

Jestli jsem špatný člověk, nemáš mě rád
Tak to abych snad šla
Je to jako kruh, tím myslím koloběh
Už tě nenadchnu

Kde máš své kladívko? A porotu?
Jaký přestupek jsem provedla tentokrát?
Ty soudce nejsi, ale pokud mě budeš soudit,
Tak mě odsuď na další život.

Tvoje smutné písně poslouchat nechci,
Nechci cítit tvou bolest
Když přísaháš, že to všechno je má vina
Protože víš, že nejsme stejní, ne
Nejsme stejní

Jo, přátelé drží pohromadě,
Svá jména jsme psali krví
Ale ty asi nemůžeš akceptovat to, 
Že ta změna je dobrá.

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych šla, už mám být na cestě


Tvůj nový nejlepší kámoš je ignoranství.

Tohle je to nejlepší, co se mohlo stát,
Kdyby to trvalo déle, nezvládla bych to.
Není to válka, ne, ani záchvat
Jsem prostě člověk, ale ty se s tím nedokážeš vyrovnat.

Stejné triky, které mě kdysi oklamaly
Už tě teď nikam nedostanou
Už nejsem ta stejná holka ze tvých vzpomínek
Teď se umím bránit.

Tvoje smutné písně poslouchat nechci,
Nechci cítit tvou bolest
Když přísaháš, že to všechno je má vina
Protože víš, že nejsme stejní, ne
Nejsme stejní

Chováš se ke mně jako k někomu cizímu,
No, tak vás ráda poznávám, pane
Snad abych už šla, už mám být na cestě

Tvým novým nejlepším kamarádem je ignoranství.

(Teď už se to tam pořád opakuje.)

Careful překlad

30. října 2009 v 22:31 | posted by petra.freedom
Tuhle "sérii" jsem chtěla začít už při vydání BNE, což je déle jak před měsícem, ale na důkaz své nedochvilnosti, lenosti a tak dále začínám až teď. Berte na vědomí, že střevo sice jsem, ale to básnické nemám, takže jen poskytuju jakýs takýs překlad textů, abyste věděli (pokud neumíte anglicky) co že si to vůbec zpíváte :o)))

Careful (Opatrný)

Tady je text v aj:

I settled down
A twisted up frown disguised as a smile
well You would have never known
I had it all but not what I wanted
'cause hope for me was a place uncharted and overgrown

You'd make your way in I'd resist you just like this
"You can't tell me to feel!"
The truth never set me
free
So I did it myself

You can't be too careful anymore
When all that is waiting for you won't come any closer
You've got to reach out a little more

Open your eyes like I opened mine
It's only the real world: a life you will never know
Shifting your weight to throw off the pain
Well you can ignore it
But only for so long

You look like I did you resist me just like this
"You can't tell me to heal!"
And it hurts remembering
how it felt to
shut
down

You can't be too careful anymore
When all that is waiting for you won't come any closer
You've got to reach out a little more

The truth never set me free So I'll do it myself

You can't be too careful anymore
When all that is waiting for you won't come any closer
You've got to reach out a little more


ČESKY:


Navykla jsem si mít
zkroucený úškleb zakrytý pod úsměvem,
nikdy by ses o tom nedověděl.
Měla jsem to všechno, ale ne to, co jsem chtěla,
protože naděje pro mě byla místem přerostlým a neprozkoumaným.

Našel sis cestu dovnitř ale já ti odolávala jak nic
nemůžeš mi říkat, co mám cítit!
pravda mě nikdy neosvobodila, tak jsem to udělala sama.

Už nemůžeš být tak opatrný,
když vše, co tě čeká, se k tobě nepřiblíží,
musíš se trochu natáhnout.

Otevři oči, tak jako já otevřela své
je to jen skutečný svět: život, který nikdy nepoznáš
trháš sebou, abys uvolnil té bolesti,
můžeš to ignorovat
ale ne napořád

vypadáš jako já tehdy, odoláváš mi jak nic
nemůžeš mi říct, abych se srovnala,
bolí jen si vzpomenout,
jaké to bylo být
zraněná

Už nemůžeš být tak opatrný,
když vše, co tě čeká, se k tobě nepřiblíží,
musíš se trochu natáhnout.

Pravda mě nikdy neosvobodila, tak se osvobodím sama.

Už nemůžeš být tak opatrný,
když vše, co tě čeká, se k tobě nepřiblíží,
musíš se trochu natáhnout.

Ignorance - Ignorance

19. května 2009 v 16:56 | posted by Alis
Ignorance

Když jsem špatný člověk, nemáš mě rád
Myslím že půjdu, svou vlastní cestou
Je to kruh
Bídný cyklus
Nemůžu tě ještě vzrušit
Kde je tady kladívko? Tvoje porota?
Co můj útok tentokrát?
Ty nejsi soudce, ale když se mě chystáš soudit
Dobře rozsudek bude pro můj další život.

Nechceš slyšet tvoje smutné písně,
Nechci cítit tvoji bolest
Když přísaháš, že je to všechno moje chyba
Protože víš, My nejsme stejný
My nejsme stejný
Oh, my nejsme stejný
"Přátele kteří jsou přilepení společně" (Tohle mi nešlo nějak přeložit)
Napsali jsme naše jména v krvi
Ale Myslím, že nemůžeš přijmout že změna je dobrá
Je dobrá
Je dobrá

Jednáš semnou jen jako s další cizí osobou
Dobře to je hezký setkat se s tebou pane
Myslím, že půjdu
Já nejlepší jsem na své cestě

Ignorance je tvůj nový nejlepší přítel

Toto je nejlepší věc, že se to mohlo stát
Ještě déle a já bych to neudělala
To není válka ne, to není vytržení
Já jsem jenom člověk ale ty to nemůžeš vzít
Stejný triky, že jakmile jsi mě zmátl
Oni tě nedostanou kdekoliv
Nejsem stejný dítě z tvých vzpomínek
Teď můžu se můžu odrazit sama

Nechceš slyšet tvoje smutné písně,
Nechci cítit tvoji bolest
Když přísaháš, že je to všechno moje chyba
Protože víš, My nejsme stejný
My nejsme stejný
Oh, my nejsme stejný
My jsme měli ve zvyku táhnout za jeden provaz
Napsali jsme naše jména v krvi
Ale Myslím, že nemůžeš přijmout že změna je dobrá
Je dobrá
Je dobrá

Jednáš semnou jen jako s další cizí osobou
Dobře to je hezký setkat se s tebou pane
Myslím, že půjdu
Já nejlepší jsem na své cestě

Ignorance je tvůj nový nejlepší přítel

Jednáš semnou jen jako s další cizí osobou
Dobře to je hezký setkat se s tebou pane
Myslím, že půjdu
Já nejlepší jsem na své cestě



I Caught Myself - Přistihl jsem se

30. prosince 2008 v 8:03 | posted by Alis
Zahnala jsi mě do kouta, přitlačila ke zdi
A já nevím, co s tím
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych nikdy neměl pomyslet
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych o tobě nikdy neměl ani pomyslet
Opět jsi mě zahnala do kouta, přitlačila ke zdi
Ale já nevím, co chci
Ne, nevím, co chci

Máš nade mnou, máš nade mnou
nějaký druh kouzla
Hypnotizuješ mě, hypnotizuješ
Bereš mi dech
Nenávidím to, nenávidím
Ty nejsi ta v koho věřím
Ne když je Bůh můj svědek
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych nikdy neměl pomyslet
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych o tobě nikdy neměl ani pomyslet

Opět jsi mě zahnala do kouta
přitlačila ke zdi
Ale já nevím, co chci
Ne, nevím, co chci
Nevím, co chci
Ale vím, že to nejsi ty
Zaháněj mě do kouta, přitlačuj ke zdi
Ale v srdci vím, že to nejsi ty
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych nikdy neměl pomyslet
Teď když jsem se přistihl, musím přestat
Říkám věci, na které bych o tobě nikdy neměl ani pomyslet
Věděl jsem v srdci, že to nejsi ty
Nikdy nevím, co chci, co chci
Ne, na to bych nikdy neměl ani pomyslet

Rozluštit (Decode)

8. října 2008 v 18:11 | posted by Alis
Jak se mám rozhodnout, co je správné, když mi zatemňuješ mysl
Nemůžu vyhrát pokaždé, když prohráváš svůj boj
Jak mi může patřit to, co je mé, když si pokaždé vybíráš stranu
Ale mou hrdost mi nevezmeš, tentokrát ne
Tentokrát ne…

Jak jsme se dostali až sem
Když jsem tě znávala tak dobře
Ale jak jsme se dostali až sem
Myslím, že vím

Pravda se skrývá v tvých očích a visí ti na jazyku
Vaří se v mé krvi, ale ty si myslíš, že nevidím
Co za člověka jsi, pokud vůbec jsi člověk
Ale myslím, že si to dokážu zjistit sama

Křičím, že tě miluji, takže
Moje myšlenky neumíš rozluštit

Jak jsme se dostali až sem
Když jsem tě znávala tak dobře
Ale jak jsme se dostali až sem
Myslím, že vím

Vidíš, co jsme provedli
Uděláme ze sebe akorát blázny
Vidíš, co jsme provedli
Uděláme ze sebe akorát blázny

Jak jsme se dostali až sem
Když jsem tě znávala tak dobře
Ale jak jsme se dostali až sem
Myslím, že vím

Je něco, co mě na tobě přitahuje
Je možné, že mě to zabije
Chci, aby to byla pravda

Here We Go Again - A je to zase tady

31. května 2008 v 17:18 | Tifinka
A je to zase tady
a je to zase tady
se všemi věcmi, které jsme řekli
a ani minutu jsme nestrávili
přemýšlením o tom, že bychom litovali
takže je prostě vezmem zpět
ta slova a zadržíme dech
zapomenem věci, o kterých jsme tvrdili, že je myslíme vážně

napíši ti jen abych ti dala vědět že jsem v pohodě
nemohu říci, že je mi líto vidět tě odcházet, protože není
ne není, prostě není

a je to zase tady
se všemi těmi věcmi, které jsme udělali
a teď bych ráda věděla kdo bych jako měla bejt
být ta, která je stále po tvém boku
zapomenem věci, o kterých jsme tvrdili, že je myslíme vážně

napíši ti jen abych ti dala vědět že jsem v pohodě
nemohu říci, že je mi líto vidět tě odcházet, protože není
ne není, prostě není
ne není

napíši ti jen abych ti dala vědět že jsem v pohodě
nemohu říci, že je mi líto vidět tě odcházet, protože není
ne není, prostě není
ne není

a je to zase tady
se všemi věcmi, které jsme řekli
a ani minutu jsme nestrávili
přemýšlením o tom, že bychom litovali
no takže to prostě vezmem zpět
prostě vezmem zpět
prostě vezmem zpět
nejsem

CrushCrushCrush - Drť drť drť

31. května 2008 v 17:18 | Tifinka
Drť drť drť
Nevím,jestli je to přesný překlad, ale v originále to zní líp=D
mám ti toho hodně co říct
yeah, mám hodně co říct
zpozorovala jsem že tvé oči jsou na mně stále nalepené
a sále tak zůstávají
a nedává to žádný smysl

zalepily ti pusu
počmáraly pravdu svými lži
jsi trochu ostrý
zalepily ti pusu
počmáraly pravdu svými lži
jsi trochu ostrý

kreš
kreš
kreš, kreš, kreš
( dva, tři, čtyři! )

nic se nevyrovná klidnému večeru o samotě
jen tomu jednomu, dvoum, na které jsem spoléhala
a které se nikdy se nekonaly
hádám, že zase sním
buďme víc než... tohle

když to chceš hrát jak nějakou hru
tak, pojď, pojď jen hraj
protože já bych raději plýtvala životem a předstírala
než na tebe muset zapomenout na jedinou minutu

zalepily ti pusu
počmáraly pravdu svými lži
jsi trochu ostrý
zalepily ti pusu
počmáraly pravdu svými lži
jsi trochu ostrý

kreš
kreš
kreš, kreš, kreš
( dva, tři, čtyři! )

nic se nevyrovná klidnému večeru o samotě
jen tomu jednomu, dvoum, na které jsem spoléhala
a které se nikdy se nekonaly
hádám, že zase sním
buďme teď víc než tohle

rock and roll, baby
víš že jsme teď úplně sami?
potřebuji o něčem zpívat
rock and roll, hey
víš, bejby, že jsme teď všichni sami?
potřebuji něco o čem bych mohla zpívat
rock and roll, hey
víš, bejby, že jsme teď všichni sami?
dej mi něco o čem se dá zpívat

nic se nevyrovná klidnému večeru o samotě
jen tomu jednomu, dvoum, na které jsem spoléhala
a které se nikdy se nekonaly
hádám, že zase sním
buďme víc než tohle
ne, oh

nic se nevyrovná klidnému večeru o samotě
jen tomu jednomu, dvoum, na které jsem spoléhala
a které se nikdy se nekonaly
hádám, že zase sním
buďme více než
víc než tohle

Misery Business - Mizerný byznys

31. května 2008 v 17:18 | Tifinka
Mizerný byznys
jsem v mizernym byznyse
pojďmě to vzít popořadě
má tělo jak přesýpací hodiny, tiká jak hodiny
je otázkou času než všichni utečem
když jsem si myslela že je můj, ona ho chytla do tlamy
čekala jsem osm dlouhých měsíců
ona ho nakonec pustila
řekla jsem mu, že nemohu lhát, že je pro mně tím jediným
dva týdny a je to v háji
ona mi to vyfoukla
ale já se směji nejvíce

wou... nikdy jsem se nehodlala chlubit
ale teď jsem ho dostala kam chci já
wou... nikdy jsem neměla v úmyslu se chlubit
že ti to teď všechno kradu
ale bože je to tak dobrej pocit
protože teď jsem ho dostala kam chci já
a jestli můžeš pak víš že by jsi to udělala
protože bože je to tak...
prostě tak dobrej pocit

na druhých šancích nikdy nezáleží
lidé se nikdy nezmění
jednou jsi děvkou a nejsi nic víc
omlouvám se to se nikdy nezmění
a pokud jde o odpuštění, obě jsme se měly vyměnit
promiň zlato, ale já se toho zříkám, podívej se na to takhle
prostě je tady milion jiných dívek které to dělají tak jako ty
vypadají tak nevině jak jen to jde aby dostaly toho,
koho chtějí a kdo se jim libí, je to jednoduché když to děláš správně
no ale já to odmítám, odmítám, odmítám

wou... nikdy jsme se nehodlala chlubit
ale teď jsem ho dostala kam chci já
wou... nikdy jsem neměla v úmyslu se chlubit
že ti to teď všechno kradu
ale bože je to tak dobrej pocit
protože teď jsem ho dostala kam chci já
a jestli můžeš pak víš že by jsi to udělala
protože bože je to prostě tááááááááák
prostě tak dobrej pocit

sledovala jsem jak se jeho nejdivočejší sny staly skutečností
a ani jeden z nich tě neobsahuje
jen se dívej jak se mé nejdivočejší sny stanou skutečností
ani jeden z nich neobsahuje...

wou... nikdy jsme se nehodlala chlubit
ale teď jsem ho dostala kam chci já
wwou... nikdy jsme se nehodlala chlubit
ale teď jsem ho dostala kam chci já
wou... nikdy jsem neměla v úmyslu se chlubit
že ti to teď všechno kradu
ale bože je to tak dobrej pocit
protože teď jsem ho dostala kam chci já
a jestli můžeš pak víš že by jsi to udělala
protože bože je to prostě tak

prostě tak dobrej pocit!

Conspiracy-Spiknutí

5. března 2008 v 17:12 | Tifinka
Spiknutí
Prosím mluv zlehka, aby nás slyšeli
A zjistili, proč jim nevěříme
Mluv nahlas miláčku, protože tě neslyším
Potřebuju vědět, proč jim nevěříme

Vysvětli mi, tohle spiknutí proti mně
A řekni, jak jsem ztratila sílu

Kam se můžu otočit?
Protože potřebuju něco víc
Obklopena nejistotou, jsem nejistá
Řekni mi, proč se cítím tak sama
Protože potřebuju vědět, komu jsem zavázaná

Vysvětli mi, tohle spiknutí proti mně
A řekni, jak jsem ztratila sílu

Myslela jsem, že to zvládneme
Protože jsi říkal, že bychom to překonali
A když všechna bezpečnost selže
Budeš tam abys mi pomohl skrz?

Vysvětli mi, tohle spiknutí proti mně
A řekni, jak jsem ztratila sílu
Ztratila sílu

Whoa-whoa

5. března 2008 v 17:11 | Tifinka
Doufáš v změnu
A to lepší každý den
Doufáš v změnu
Ale stále se cítím jistá já
Je tu něco zlé
Protože kadždý ví
Že můžem spravit a toto si přiznat
A získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa
získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa

Děláme to skvěle
A je to lepší celou dobu
Děláme to skvěle
Ale nechám tě rozhodnout
Je tu něco zlé
Protože kadždý ví
Že můžem spravit a toto si přiznat
A získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa
získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa
A budu se zpovídat
že můžu být málo sobecká
a budem oporou
Nechci pomoct od tebe
Nechci znovu začít
A získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa
získáváme všechny pro zpěv
Whoa,whoa,whoa,whoa
A budu se zpovídat
že můžu být málo sobecká, můžu,můžu
a budu oporou
Nechci pomoct od tebe
Nechci znovu začít

Never let this go-Nechat odejít

5. března 2008 v 16:53 | Tifinka
Možná,až moje srdce přestane bít
Nebude to takové bolestivé
A nikdy nebudu muset
Znovu nikomu odpovídat
Prosím,nechápejte mě zle
Protože to nikdy nenechám odejít
Ale nemůžu najíst slova jaký ti mám říct
Že nechci být sama
Ale teď se cítím jako by sem tě nepoznala
Jednou ti začne lízt na nervy
Příbehy,že je všechno v pořádku
A potom jsme si jistá, že budu předstírat
Takovou,jaká sem dnes večer
Prosím,nechápejte mě zle
Protože to nikdy nenechám odejít
Ale nemůžu najíst slova jaký ti mám říct
Že nechci být sama
Ale teď se cítím jako by sem tě neznala
Nechat odejít
Nechat odejít
Ale nikdy to nenechám odejít
Ale nemůžu najít správna slova jaký ti říct
Že nechci být sama

Ale teď se cítím jako by sem tě neznala

Potom to nikdy nenechám odejít
Že neumím najít ta správná slova,jaký říct
Že teď teprve si připadám,jakoby sem tě neznala

Brighter-Jasnější

4. března 2008 v 18:02 | Tifinka
Jasnější
Tak takhle to je
Víš já, nikd bych nevěděla,
A jestli to dneska končí
Stále budu tvrdit, že záříš jasněji než kdokoli

Myslím že se ubíráme moc daleko,
Nevíš, že to není tak těžké
Ne není to tak těžké
Ale když vezmeš co je tvoje a já vezmu svoje
Musíme tam jít?
Prosím ne tentokrát

Podívej, tohle není tvoje chyba
Ale když jsem bez tebe, bud se cítit se tak malá
A jestli musíš jít
Vždycky víš, že záříš jasněji než kdokoliv

Myslím že se ubíráme moc daleko,
Nevíš, že to není tak těžké
Ne není to tak těžké
Ale když vezmeš co je tvoje a já vezmu svoje
Musíme tam jít?
Prosím ne tentokrát

Když teď utíkáš vrátíš se zpátky?
A jestli utečeš, stále budu mávat na rozloučenou
Sledovat jak jasně žáříš

Myslím že se ubíráme moc daleko,
Nevíš, že to není tak těžké
Ne není to tak těžké
Ale když vezmeš co je tvoje a já vezmu svoje
Musíme tam jít?
Prosím ne tentokrát

budu mávat na rozloučenou a dívat se jak jasně záříš
(jasně záříš... jasně záříš)
dnes budu mávat na rozloučenou

Emergeny-Pohotovost

4. března 2008 v 17:59 | Tifinka
Myslím,že máme pohotovost
Myslím,že máme pohotovost
Dokus jsi si myslel,že by jsem odešla,mýlil si se
Protože já se nevzdávám
Slyšíš mě?
Díváš se na mě?
Dokus jsi si myslel,že by jsem odešla,mýlil si se
Protože já se nevzdávám
Toto je pohotovost
Slyšíš mě?
Nemůžu předstírat,že jsem to neviděla
Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará aby o tom vyprávěl
Aby o tom vyprávěl
Protože jsem viděla lásku umírat
Mnohokrát
Když si zasloužila žít
Vidělaj sem tě plakat
Mnohokrát
Když sis zasloužil zůstat živý,živý
Tak si vzdal každou šanci,kterou si dostal
Jen aby jsi cítil novou
Mýslím,že máme pohotovost
Myslím,že máme pohotovost
Vydáváš ze sebe to nejlepší,aby jsi mi ukázal co je to láska
Ale nevíš co je to láska
Slyšíš mě?
Díváš se na mě?
Nemůžu předstírat,že jsem tě neviděla
Fakt to není tvoje vina
Když se nikdo nestará,aby o tom vyprávěl
Aby o tom vyprávěl
Protože jsem viděla umírat lásku
Mnohokrát
Když si zasloužila být živá
Viděla jsem tě plakat
Mnohokrát
Když jsi si zasloužil zůstat živý,živý
Tyto jizvy jen tak nezmizí
Nikdo se nestará,aby o tom vyprávěl aby o tom vyprávěl
Protože jsem viděla lásku umírat
Mnohokrát
Když si zasloužila žít
Vidělaj sem tě plakat
Mnohokrát
Když sis zasloužil zůstat živý,živý

Pressure-Nátlak

4. března 2008 v 17:39 | Tifinka
Řekni mi kam odešel náš čas
a jestli byl strávený správně
jen mě nenechej zaspat
cítit se znovu prázdná
Protože se bojím,že by mě to mohlo zlomit
A bojím se,že by sem to nezvládla
Dnes budu ležet vzhůru a cítit prázdnotu
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe
Teď ztrácím naději
A už tu není nic jinného na ukázku
Pro všechny dny,co jsme strávily
Vzdalující se od domova
Některý věci nikdy nebudu vědět
A musela jsem je nechat jít
Sedím sama a cítím prázdnotu
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe
Bez tebe
Některý věci nikdy nebudu vědět
A musela jsem je nechat jít
Některý věci nikdy nebudu vědět
A musela jsem je nechat jít
Sedím sama a cítím prázdnotu
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe
Cítím nátlak
Teď se přibližuje
Je nám lepší mimo,bez tebe

All We Know-Všichni víme

4. března 2008 v 17:30 | Tifinka
Snažíme se tomu těžko rozumět,ale nemůžeme
Drželi jsme svět v našich rukách a utekl jsi
Necháš projít čas a ukáže se to
Protože všichni známe padání a padání
Nezapomeň,protože vím,že nezapomeneme na všechno
Teď se díváme jsi zpátky doma,ale nebudeme
Je to jakoby jsi na něco čekal?jsi sám?
Necháš projít čas a ukáže se to
Protože všichni známe padání a padání
Nezapomeň,protože vím,že nezapomeneme na všechno
Nikdy,nikdy neřekneš
Toto nebylo to co chceš?že?
Toto není co chceš
Toto není co chceš
Protože všichni známe padání a padání
Nezapomeň,protože vím,že nezapomeneme na všechno

Fences - Ploty

4. března 2008 v 15:13 | Tifinka
Ploty
Sedím v místnosti, skládající se jen z velkých bílých zdí
A v hale si lidi prohlíží okno
Mysleli, že ví, proč jsme tady

Nevhlížej, prostě je nech přemýšlet
Není tu žádné místo, kde bys byl radši

Jsi pořád na display,
Pro každého aby to sledoval a naučil se
Nevíš doteď?
Nemůžeš se otočit zpátky, protože tahle cesta je všechno co máš

A je to jasné že umíráš, umíráš
Prostě žijící důkaz, že foťák lže
A oh oh otevři dokořán, protože tohle je tvoje noc
Tak se usmívej protože vyjdeš ze stylu
Vyjdeš ze stylu

Když mě necháš, mohla bych, ukázala bych ti jak postavit vlastní ploty
Postavit omezení, oddělit se od světa
Stálý boj, který nerad bojuješ
Obviň reflektor

Nevhlížej, prostě je nech přemýšlet
Není tu žádné místo, kde bys byl radši

Nemůžeš se otočit zpátky,
protože tahle cesta je všechno co máš

A je to jasné že umíráš, umíráš
Prostě žijící důkaz, že foťák lže
A oh oh otevři dokořán, protože tohle je tvoje noc
Tak se usmívej

Yeah yeah žádáš o to,
S každým dechem který vdechuješ
Prostě to vdechni

Yeah yeah jsi jen špína
A moc žváníš, podíváme se jak to obejdeš
Řekla jsem podíváme se jak to obejdeš

A je to jasné že umíráš, umíráš
Prostě žijící důkaz, že foťák lže
A oh oh otevři dokořán
Yeah , oh oh otevři dokořán
Yeah, oh oh otevři dokořán,
Protože vyjdeš ze stylu,
Vyjdeš ze stylu
 
 

Reklama